Вверх страницы

Вниз страницы

Hogwarts: beyond the freedom

Объявление

❖...

Цитата дня:

Всё на свете имеет конец. Когда это ощущение возникло впервые, я испытал такое чувство, будто у меня что-то пропало, будто мои карманы обчистил вор. И я задумался — могу ли я перенести случившееся, могу ли примириться с собой самим. Отчего же нет. Я не тот, что прежде, но это совершилось бесшумно, совершилось мирно и неотвратимо. Всё на свете имеет конец. В преклонном возрасте человек не живет настоящей жизнью, он питается воспоминаниями. Мы подобны разосланным письмам, мы уже доставлены, мы достигли цели. Не всё ли равно, принесли мы радость или горе тем, кто нас прочел, или вообще не вызвали никаких чувств. Я благодарен за жизнь, жить было интересно!

Добро пожаловать на ролевую игру "Хогвартс: по ту сторону свободы"!

Игра идет по "третьему поколению", действие происходит спустя несколько лет после эпилога седьмой книги Дж. Роулинг «Гарри Поттер и Дары смерти». Каноничная атмосфера и оригинальный сюжет ждут Вас!

Дата: 23 декабря 2022 г.

Время: утро, 11:00-12:00

События в игре: Замок пуст, а вот двор кишит опасными мандрагорами-переростками. Откуда они взялись и что известно Пивзу? И как выбраться из школы, если на воротах барьер?
Свобода выбора по ту сторону свободы!

Погода: -5°C, сильный ветер, идёт снег

не забывайте надевать шапочки!



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts: beyond the freedom » Завершенные эпизоды [альтернатива] » Черный обелиск [x]


Черный обелиск [x]

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

[NIC]Reinhardt Vogt[/NIC][STA]scarecrow[/STA][AVA]http://sf.uploads.ru/PyIx1.png[/AVA]my chemical romance – my way home is through you
http://sf.uploads.ru/jlakI.png
KATARZYNA DE GRAAF, REINHARDT VOGT
MALMÖ, SWEDEN FEBRUARY 1984

Собственность рождает стремление к порядку.
Укрощение строптивой.

Отредактировано Flemming Lynch (2015-01-26 23:21:15)

0

2

Рейнхардт не любил, когда трогали его вещи. Его раздражало неумение людей пользоваться собственным языком, когда человека и желаемое разделяла простейшая фраза, не способная вызвать затруднений у слабоумного. Однако таланты на земле обетованной находились и, как наблюдал Фогт, только увеличивались в количестве. Однако если чужую руку, потянувшуюся за нагрудным платком, можно было отрубить в назидание за воровство, то что оставалось делать, если собственность сама прыгала в первые попавшиеся распахнутые объятия, ища ответной ласки?

Переменчивая, но расчетливая Катаржина де Грааф просчиталась в одном: Рейнхардт не переносил, когда им пользовались – и предпочитал доказывать наглядно, почему этого не стоит делать впредь. Обычно повторять не приходилось.

Шлюх Фогт на порог собственного дома не пускал и не видел причины для исключений. С лжецами у торговца специями был разговор короткий. Тем более, когда из-за собственной пустоголовости они портили его репутацию. Она стоила явно подороже, чем их жалкие попытки войти в круг сильных мира сего.

Дожидаться, когда Катаржина изволит покинуть постель, Рейнхардт не стал. По просторной зале, в которой к восьми утра уже был накрыт длинный стол с яствами на любой вкус, цвет и национальность, приглушенно лился Шуберт из блестящего на восходящем солнце золотого граммофона. Немец аккурат подцеплял на вилку кусочек глазуньи, пробегаясь по заголовкам присланной корреспонденции, когда два амбала аппарировали Катаржину на отполированный паркет со строгим геометрическим рисунком, придерживая под белы рученьки. Поначалу не отреагировав, Фогт поморщился на возню и поднял несколько безразличный взгляд на гостью. Улыбнулся одними губами, тонко, едва обнажая ряд белоснежных верхних зубов. Несмотря на улыбку и морщинки вокруг сощуренных глаз, во взгляде Рейнхардта была злость и ярость. Никакого дружелюбия и панибратства.

– Катаржина, – буднично отозвался немец, с интересом склонил голову, оглядывая чужое одеяние; в голосе, как ни странно, слышалась улыбка: – я рад, что Вы нашли время принять моё приглашение. Присаживайтесь, – сняв очки, Фогт неторопливо отложил их на край стола, после уверенным жестом указывая на стул во главе стола на его противоположной стороне.

Даже если у де Грааф не было желания делить с ним утреннюю трапезу, её бы усадили. Эскорт, прибывший за ней в её покои, не отходил от женщины ни на шаг, при этом успевая галантно отодвигать и придвигать стулья. Улыбка с губ Рейнхардта сходить не спешила:
– Угощайтесь, – мужские пальцы снова перехватили письма, уложенные в две ровные стопки, и нож с вензелями на рукоятке: вскрывать конверты. – Уверен, что Вы не успели позавтракать, – лезвие мазнуло по воздуху в сторону золотистых тостов: – У меня есть для Вас сюрприз, но я не могу позволить Вам испортить желудок из-за собственных прихотей, – спокойно улыбнувшись шире, Фогт заглянул женщине в глаза: – Не торопитесь. Говорить буду я.

– В Колумбийских племенах есть замечательная традиция, – Рейнхардт перехватил двумя пальцами фарфоровую кружку с китайским белым чаем, пригубил, наслаждаясь вкусом и ароматом, и после продолжил, не глядя на де Грааф: – пойманных за измену секут кожаными плетями с узлами, мужчину и женщину, – только после этого он скользнул взглядом по точеным чертам женского лица: – Однажды за таким занятием поймали вождя и его любовницу, моя дорогая Катаржина. После того, как обоих иссекли до мяса, вождь поклялся, что этого больше не повториться. И это была его первая измена. Занятно, не так ли?

– Теперь я хочу показать Вам то, ради чего мне пришлось выдернуть Вас из постели. Прошу простить мне мои варварские манеры, но, поверьте, оно того стоит.

Улыбка исчезла с лица Фогта в мгновение ока, в голосе отчетливо услышалась сталь:
– Приведите, – за его спиной бесшумно исчез за поворотом служка тяжелого телосложения. Он вернулся через несколько минут, ведя перед собой красиво сложенного мужчину, однако с заломленными руками, схваченными бечевкой на запястьях, и плотно сомкнутыми искусанными губами он смотрелся не так соблазнительно, как могло быть. Обернувшись, Рейнхардт бросил взгляд на обещанный сюрприз – и перевел его после на Катаржину. Улыбнулся уже глазами:
– Вы ведь знакомы, дорогая? – от немца за версту несло безумием, непредсказуемостью – и, как вывод, опасностью. Поднявшись со стула, он проследовал к усаженному на колени мальчишке, мазнул ладонью по щеке с дневной небритостью, едва ли не заботливо потрепав за щеку: – Поздоровайся, будь любезна. Не уверен, что он ответит тебе взаимностью: бедняга, кажется, проглотил язык. Но ему, должно быть, станет приятным твоё внимание.

– Я жду, – после затишья жестко скомандовал Фогт, дожидаясь повиновения. Времени в запасе у него было предостаточно, а чужой распорядок дня колдуна не волновал.[NIC]Reinhardt Vogt[/NIC][STA]scarecrow[/STA][AVA]http://sf.uploads.ru/PyIx1.png[/AVA]

Отредактировано Flemming Lynch (2015-01-18 07:47:10)

+2

3

[NIC]Katarzyna de Graaf[/NIC][AVA]http://i.imgur.com/yHyFER3.png[/AVA][STA]Tin Woodwoman[/STA]Короткое привычное головокружение от аппарации, сильная хватка на предплечьях, дурнота, переходящая из секундной в такую банальную и затяжную дурноту, свойственную уязвленному самолюбию. Когда под ногами оказался холодный гладкий паркет, женщина яростно дернулась, сбрасывая чужие лапы с себя. Тиски лапищ сначала сжались сильнее, но после отступили. С тенью самодовольства в духе "бежать все равно некуда". Несмотря на легкий, если даже не сказать легкомысленный, наряд госпоже де Грааф стало жарко. Нестерпимо, люто, словно в самом сердце пекла. Щеки женщины полыхали румянцем, оттенок красноты которого говорил о крайней степени уязвленного самолюбия. Что, однако, не мешало ей выглядеть совершенно невозмутимо. Хорошая мина при плохой игре. А игра, и правда, была дрянь.
В ее квартиру вламывались впервые. Так нагло, демонстративно, почти по-хозяйски. И дело было не в "эскорте", направленном на порог ее дома. И даже не том факте, что они презрели все рамки приличия, вломившись куда дальше, чем просто на порог. Эту парочку с ужасным немецким акцентом, к их же сожалению, она уже запомнила.
Дело было в личности хозяина "званного завтрака". На него Катаржина смотрела открыто и спокойно, неспешно застегивая пуговицы наспех накинутого перед аппарацией кардигана. Пускай проснулась, словно от толчка, она лишь пять минут назад. Пускай ее вытащили из кровати едва ли не силком. Пускай волосы были растрепаны и почти единственной причиной, по которой де Грааф позволили накинуть хоть что-то поверх нагого тела был страх бугаев перед этим степенным немцем (лишний раз злить его стояком на столь своеобразно приглашенную ведьму не стоило, о чем Ката не прозрачно намекнула своим провожатым). Технически, это все было пустяками. Расправив плечи, ведьма перекинула волосы через плечо, как ни в чем ни бывало сплетая их в косу. Можно подумать ее не выдернули только что из квартиры в Стокгольме, а она сама покинула кровать господина Фогта, решив присоединиться к нему за завтраком в качестве продолжения приятной ночи.
Важнее было то, что Фогт явно хотел выбить ее из колеи, отобрать контроль.
Уголок губ женщины дернулся в злой и вместе с тем нервной усмешке. Признавать, что Рейнхарду удалось отобрать у нее контроль и поставить в достаточно...уязвимое состояние, было невыносимо. До сего момент каждая встреча с господином Фогтом была в той или иной мере заранее спланирована ведьмой. Бережно и с любовью выверена до мелочей или продуманно-спонтанная, полная очаровательного хаоса. Им Катаржина всегда уделяла особое внимание, ведь они должны были принести обоим удовольствие. И выгоду лично ей.
Не собственная нагота и утренняя прохлада помещения смущала де Грааф, заставляя с удивлением ощущать неуютный холодок вдоль позвоночника. А тонкий запах, витавший в комнате. Ранее Фогт всегда пах...предсказуемо. Желанием, интересом, спокойствием, безразличием. И почти всегда - тонко, едва различимо, опасностью. Эта свежая нотка была индивидуальна и запоминалась крепко. Все равно, что длинная тонкая игла, обнаруженная в букете полевых цветов.
Сегодня уже привычные тонкие шпильки больше походили на Железную деву. И...было что-то еще.
- Доброе утро, Рейнхардт, - Ведьма неспешно опустилась на галантно отодвинутый стул; чуть склонила голову на бок, словно бы под новым углом злой, вызывавший неприятное ощущение взгляд, мог сказать ей чуть больше. Все еще "прислушиваясь" к обстановке, предпочитала слушать и наблюдать, нежели проявлять характер. Инстинкты говорили, что сейчас не время для уязвленного самолюбия и злости.
Встретив его взгляд своим, прямым и злым, ведьма чуть дернула бровью и в противовес всему ласково улыбнулась, предлагая любовнику развивать свою мысль. Ему явно было что сказать. И Ката, как всегда, не ошиблась. Начавшееся издалека повествование очень быстро обрисовало круг злободневных проблем де Грааф. Во-первых, Рейнхардт воспринимал их общение явно ближе, чем стоило. Во-вторых, он был зол на вскрывшееся недопонимание. Неприятно; вечно людям необходимо все усложнять и обременять своей моралью и эмоциями. А голландка было посчитала, что они с Фогтом понимают друг друга.
Женщина вздохнула, сделав глоток свежесваренного кофе, услужливо налитого одним из бугаев. Кто бы подумал, что таких троллей можно обучить манерам.
Откинувшись на спинку стула, ведьма уперла локти в подлокотники кресла и сложила пальцы домиком, поверх которого изучала лицо любовника. Гадала чего ждать далее: светского выяснения отношений или некой демонстрации? Когда Рейнхардт потребовал привести кого-то, плечи ведьмы напряглись. Выступила прямым росчерком напряженная жила на шее, зло сжался рисунок губ. Фогт не позвал ее для того, чтобы отобрать контроль. Это была показательная демонстрация власти. Катаржине же предполагалось лишь гадать, кто именно из ее любовников попал в эти жернова.
Себастиан Густафсен. Шатенка на секунду прикрыла глаза, оглаживая большим пальцем прохладную металлическую ручку ножа и медленно и с усилием выталкивая воздух из легких. Порывисто поднявшись из-за стола, женщина обожгла взглядом было рыпнувшихся бугаев. Бежать ей все равно было некуда. Она и не собиралась. Дернув плечом, сбрасывая тяжелую лапу, ведьма уверенным шагом направилась к связанному магу.
Выводы напрашивались сами собой. Первый - Фогт безумец. И это плохо. Второй - если он и следил за ней, благодаря чему узнал о романе с Густафсеном, то не неотступно. Иначе поврежден у парнишки был бы не столько язык, сколько куда как более умелые руки. Это уже не так плохо.
- Себастиан Густафсен, наследник влиятельной семьи, занимающей ключевую позицию в Магической Торговой Гильдии, - Холодно произнесла она, бросая без сомнения известный Фогту факт. Его любовница на мелочи не разменивалась и выбирала ключевые, полезные знакомства. Чуть наклонившись, безразличным взглядом изучила лицо Себастиана. Могла бы сказать, что ей жаль, но...Так врать не хотелось. Здороваться, поддаваясь на властный тон, тоже не хотела. - Последние два года именно он распоряжается голосом своей семьи на Совете, а заодно и голосами стаи его прихлебателей. Но ты и так это знаешь, Рейнхардт. Так что скажи мне вот что.., - Выпрямившись, ведьма вернула свой взгляд к Фогту. - Что ты намерен делать? И зачем.
Такие сложности ради демонстрации ревности? Катаржина не понимала. Зачем же так грубо и топорно, наплевав на аспекты практической выгоды. И это злило еще больше.

Отредактировано Reina Macmillan (2015-01-19 16:51:52)

+2

4


Вы здесь » Hogwarts: beyond the freedom » Завершенные эпизоды [альтернатива] » Черный обелиск [x]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно